Melissa Stapleton

Melissa Stapleton has been shaping the culture at Nutanix for years. “When I started at Nutanix back in 2012, we really were a true startup. Everyone was involved. Everyone was very passionate about that. And I think that as we’ve grown, we’ve really tried to keep that culture.”

从最开始

梅利莎(Melissa)继续促进这种文化,使努拉尼克斯(Nutanix)自早期以来就成为了不起的工作场所。她的团队将她描述为真实,热情,谦虚,并且从未获得第二名的人。梅利莎(Melissa)最初是销售开发代表,但现在将她的竞争方面和作为Nutanix领导者的教学技巧结合在一起,在那里她负责在部门的80多名员工担任内部销售总监。

“It’s a place where you get to decide how successful you want to be and how much you want to impact Nutanix history, and I don’t think there’s a lot of companies where you can actually see what you’re doing today, and you can see that difference in Nutanix as early as tomorrow. That is something that’s really important to Nutanix.”

Encouraging Our Voices

Melissa focuses on preserving the accessibility to executives that has been a tradition. “You can meet with anyone and give feedback, advice or ideas of what Nutanix could be. We’re always trying to innovate ourselves and become better as individuals and as a company.” She shares opportunities for people to be heard like “lunch and learns” and scheduled coffee and donuts with executives. These meetups can be a space for feedback or even just sharing a favorite book recommendation.

梅利莎(Melissa)在她在Nutanix的旅程中分享了关键时刻。在她与房间里许多高管的第一次会议中,梅利莎(Melissa)计划只是听,突然间她听到副总裁问:“梅利莎,你怎么看?”“他注意到我没有说话,想确保我做到了。对我来说,既然我已经有了一个个人的经验,那么我注意到越来越多的领导者为他们的团队中的人们这样做。”

As a leader, Melissa creates an environment that encourages everyone to speak up and offer suggestions. This creates a space where everyone feels heard. This strategy ensures we’re making the right decisions as a company and as a team. “It makes people feel so important, and it allows people to feel like they can bring any idea to the table, whether it’s used or not. And I think it’s just so important that people feel that this is an environment where they can be heard. Use your voice. Help us figure out where we need to improve.”

灵感,不竞争

梅利莎(Melissa)是狂热的勇士球迷,他的史蒂夫·克尔(Steve Kerr)的剧本(Steve Kerr)的剧本。Kerr允许团队互相负责。尽管各行业的许多销售团队都以稀缺性动机的竞争模式运作,但梅利莎(Melissa)创造了一个空间,她的代表互相激励彼此变得更好。

风险级销售开发代表(SDR)在白板演示文稿上工作,员工在演讲之前相互练习。即使在SDR获得“白板认证”之后,它们也受到其他人的演讲的启发,并利用它们来改善自己的演讲。创建一个员工随着团队而互相提升的环境。

梅利莎(Melissa)领导的“秘密酱汁”并不是那么秘密:“我们在一起,”梅利莎(Melissa)解释说。“标题基本上只是让您参加不同的会议。”正如勇士队的统一目标是赢得比赛一样,Nutants也“全部”取得成功。“Everyone is working towards the same goal and trying to figure out, ‘How do we get there?’ If you don’t know what goal you’re working towards and you don’t feel like you’re in that with the entire company, it’s harder to work toward that goal."

Diversity and Heart

When talking about bringing more diversity and inclusion to the tech industry, Melissa considers her position as a female leader “not necessarily a norm in sales.” She believes the path to more diversity in tech is to make the industry a more desirable place to work for those who may not have felt like they were welcome in years past. “It’s not just diversity by gender or color. It’s also about diversity of beliefs and diversity in the way people think. I never want to hire the same person twice.”

Melissa leads with heart and stresses the importance of showing empathy and compassion in leadership roles. “Showing who I am as a leader and having leaders show me empathy has really changed the way I lead and is changing the way I view and make decisions. I think a lot of people in the tech industry shield themselves and aren’t vulnerable as leaders, but you’re not going to get people who want to be part of your team and fight in that journey with you if you’re not showing people who you really are.” We are so glad to be on your team, Melissa.

Baidu